Gaming
 

Auto-Translator: In-Depth/General Terms/Termes généraux/Allgemeine Begriffe/一般名詞

From FFXIclopedia, the free Final Fantasy XI encyclopedia

General Terms/Termes généraux/Allgemeine Begriffe/一般名詞

English French German Japanese
accident accident Unfall

事故
jiko

adventure aventure Abenteuer

冒険
bouken

advice conseil Rat

アドバイス
phonetic English

alphabet alphabet Alphabet

アルファベット
phonetic English

Notes: Note that in Japanese, this term specifically refers to the English alphabet (the Japanese language does not have an 'alphabet' per se). This term can be used to ask Japanese players to speak using rōmaji, which they are generally more willing to do than read rōmaji.
announcement annonce Ankündigung

発表
happyou

answer réponse Antwort

答え
kotae

anyone quelqu'un jemand

だれか
dareka

anything tout alle(s)

何でも
nandemo

bag sac Beutel

かばん
kaban

ball boule Ball

ボール
phonetic English

birthday anniversaire Geburtstag

誕生日
tanjoubi

blood sang Blut


chi

book livre Buch


hon

box boîte Box


hako

breath souffle Atem

呼吸
kokyuu

bridge pont Brücke


hashi

building bâtiment Gebäude

建物
tatemono

cabin cabine Kabine

船室
senshitsu

camera appareil photo Kamera

カメラ
phonetic English

cap casquette Mütze

帽子(キャップ)
boushi ("kyappu")

Notes: This refers to an article of clothing worn on the head. As such, usage such as "PM4-2 {Do you need it?} 50{cap} {/tell}" is incorrect.
captain capitaine Oberst

キャプテン
phonetic English

card carte Karte

カード
phonetic English

carpenter charpentier Zimmerer

大工
daiku

cat chat Katze

ネコ
neko

chance aubaine Glück

チャンス
phonetic English

character personnage Charakter

キャラクター
phonetic English

child enfant Kind

子供
kodomo

clock horloge Uhr

時計
tokei

cloth étoffe Tuch


nuno

cloud nuage Wolke


kumo

color couleur Farbe


iro

communication communication Kommunikation

コミュニケーション
phonetic English

company compagnie Gemeinschaft

仲間
nakama

Compression Compression Komprimierung

収縮
shuushuku

Notes: Refers to the Compression Skillchain, but does literally translate into "compression".
computer ordinateur Computer

コンピューター
phonetic English

contest concours Wettbewerb

コンテスト
phonetic English

country pays Land


kuni

courage courage Mut

勇気
yuuki

course passage Kurs

進路
shinro

dance danse Tanz

ダンス
phonetic English

Notes: Occasionally used by Japanese players to refer to the Dagger Weaponskill, Dancing Edge.
danger danger Gefahr

危険
kiken

Darkness Ténèbres Dunkelheit


yami

Notes: Refers to the Darkness Skillchain, but does literally translate to "darkness".
date date Datum

日付
hizuke

Notes: Refers to a date on a calendar, not a planned social outing.
death mort Tod


shi

Detonation Détonation Detonation

炸裂
sakuretsu

Notes: Refers to the Detonation Skillchain, but does literally translate to "detonation".
diary journal Tagebuch

日記
nikki

dictionary dictionnaire Wörterbuch

辞書
jisho

difference différence Unterschied

違い
chigai

direction direction Richtung

方向
houkou

Distortion Distorsion Verzerrung

湾曲
wankyoku

Notes: Refers to the Distortion Skillchain, but does literally translate to "distortion (irregularity)".
doll poupée Puppe

人形
ningyou

dream rêve Traum


yume

each chacun jede(r/s)

それぞれ
sorezore

earth terre Erde


tsuchi

Notes: Refers to the ground.
earthquake tremblement de terre Erdbeben

地震
jishin

egg œuf Ei

たまご
tamago

entrance entrée Eingang

入り口
iriguchi

event événement Ereignis

イベント
phonetic English

Notes: The Japanese use this when communicating to Non-Japanese speakers they are in a cutscene (equivalent of an English-speaker saying 'cs').
everyone tout le monde alle

みなさん
minasan

examination examen Begutachtung

試験
shiken

Notes: Refers to an academic test, rather than "Playername examines you" or any other meaning of the word in English.
example exemple Beispiel


tameshi

excitement excitation Aufregung

エキサイト
phonetic English - excite

exit sortie Beenden

出口
deguchi

Notes: Japanese- Literally "exit door", this is a noun rather than a verb.
fact vérité Tatsache

事実
jijitsu

Fantasy Fantasy Fantasie

ファンタジー
phonetic English

Notes: Does not literally translate to "fantasy", and instead is part of the Final Fantasy title.
fear peur Angst

恐れ
osore

Final Final Finale

ファイナル
phonetic English

Notes: Does not literally translate to "final" or "the last", and instead is part of the Final Fantasy title.
flower fleur Blume


hana

food nourriture Essen

食べ物
tabemono

Fragmentation Fragmentation Zerteilung

分解
bunkai

Notes: Refers to the Fragmentation Skillchain, but does literally translate to "fragmentation".
friend ami Freund

友達
tomodachi

fun plaisir Spaß

楽しみ
tanoshimi

Fusion Fusion Fusion

核熱
kakunetsu

Notes: Refers to the Fusion Skillchain, but does literally translate to "(nuclear) fusion".
gentleman gentleman Herr

紳士
shinshi

government gouvernement Regierung

政府
seifu

Gravitation Gravitation Schwerkraft

重力
juuryoku

Notes: Refers to the Gravitation Skillchain, but does literally translate to "gravity".
guest invité Gast

ゲスト
phonetic English

guide guide Handbuch

ガイド
phonetic English

habit habitude Angewohnheit

習慣
shuukan

hair cheveux Haar


kami

half moitié halbe(r/s)

半分
hanbun

hand main Hand


te

hat chapeau Hut

帽子(ハット)
boushi ("hatto")

hill colline Hügel


oka

Notes: Sometimes used jokingly as an abbreviated form for おかえり, or {Welcome back.}, in much the same way that an English player would use {May}{Bee}.
hobby hobby Hobby

趣味
shumi

hole trou Loch


ana

Notes: In Japanese colloquialisms, this actually does refer to the butt. This does not, however, suddenly make {Mithra} {fun} {hole} jokes funny.
husband mari Ehemann


otto

ice glace Eis


koori

idea idée Idee

アイデア
phonetic English

Impaction Impact Einschlag

衝撃
shougeki

Notes: Refers to the Impaction Skillchain, but does literally translate to "impact".
Induration Induration Härtung

硬化
kouka

Notes: Refers to the Induration Skillchain, but does literally translate to "induration (hardening)".
interest intérét Interessen

興味
kyoumi

Notes: Used for interest in a particular thing, not for monetary interest on a loan.
island île Insel


shima

journey voyage Reise


tabi

joy joie Freude

喜び
yorokobi

key clé Schlüssel

カギ
kagi

Notes: Refers to an item that unlocks a thing, rather than keys on a keyboard.
kindness gentillesse Freundlichkeit

親切
shinsetsu

Kodoku Kodoku Kodoku

蠱毒
kodoku

Notes: This is the Ninja tool, Kodoku.
lake lac See


mizuumi

language langue Sprache

言葉
kotoba

last dernier letzte(r/s)

最後
saigo

Notes: As in "end"
leaf feuille Blatt


ha

leg jambe Bein


ashi

letter lettre Brief

手紙
tegami

liberty liberté Freiheit

自由
jiyuu

license permis Lizenz

免許
menkyo

lie mensonge Lüge

ウソ
uso

Light lumière Licht


hikari

Notes: Refers to the Light Skillchain. However, the Japanese word does literally mean light.
limit limite Grenze

限界
genkai

Notes: English-speaking players often use this word combined with {Break} (under Time) to indicate Maat's series of level-cap quests. However, this is incorrect, as {limit}{Break} sends a message to a Japanese player to please limit the amount of time they spend away from the game. {limit} by itself translates to "genkai," which is the word Japanese players typically use to refer to these quests and also the source of their nicknames of "G1" "G3" etc.; {limit}1 or perhaps {limit}{Quest}1 would suffice, and {Break} should be avoided.
Liquefaction Liquéfaction Verflüssigung

溶解
youkai

Notes: Refers to the Liquefaction Skillchain, but does literally translate to "liquefaction (melting)".
list liste List

リスト
phonetic English

luck chance Glück


un

machine machine Maschine

機械
kikai

mail courrier Post

メール
phonetic English

Notes: This "mail" and the "Mail" under the Equipment category sound the same in Japanese, although spelled differently. This "mail" (note lowercase letter) however refers to emails, while the other "Mail" (note capital letter) refers to chainmail-type armor.
man homme Mann


otoko

map carte géographique Karte

地図
chizu

market marché Markt

マーケット
phonetic English

master maître Meister

マスター
phonetic English

meat viande Fleisch


niku

medicine remède Medizin


kusuri

memory souvenir Gedächtnis

記憶
kioku

menu menu Menü

メニュー
phonetic English

message message Nachricht

メッセージ
phonetic English

mind esprit Verstand

精神
seishin

mine mien meine(r/s)

私のもの
watashi no mono

Notes: Literally "my thing." This is meant to show that a thing belongs to a person and does not refer to the act of mining up ore with pickaxes.
mistake erreur Fehler

ミス
phonetic English-"miss"

money argent Geld

お金
okane

moon lune Mond


tsuki

Notes: Has become a common short form to refer to the area of Ro'Maeve which requires a Moongate Pass to access.
mountain montagne Berg


yama

music musique Musik

音楽
ongaku

nature nature Natur

自然
shizen

news nouvelles Nachrichten

ニュース
phonetic English

notice attention Notiz

注意
chuui

onion oignon Zwiebel

タマネギ
tamanegi

opinion opinion Meinung

意見
iken

order ordre Befehl

命令
meirei

Notes: Refers to a command or decree, not a first-second-third order of things.
owner Propiétaire Besitzer

持ち主
mochinushi

paper papier Papier


kami

part partie Teil

部分
bubun

Notes: Meaning a part of something, not to part ways.
peace paix Frieden

平和
heiwa

person personne Person


hito

phone téléphone Telefon

電話
denwa

photo photo Foto

写真
shashin

picture image Bild


e

place lieu Platz

場所
basho

plan plan Plan

計画
keikaku

play jeu Spiel

遊び
asobi

pond étang Teich


ike

population population Einwohner

人口
jinkou

position position Position

位置
ichi

present présent Geschenk

プレゼント
phonetic English

price prix Preis

値段
nedan

problem problème Problem

問題
mondai

program programme Programm

プログラム
phonetic English

promise promesse Versprechen

約束
yakusoku

purpose but Zweck

目的
mokuteki

quality qualité Qualität


shitsu

question question Frage

質問
shitsumon

Quiver Carquois Köcher


ebira

rain pluie Regen


ame

reason raison Grund

理由
riyuu

report rapport Bericht

報告
houkoku

Reverberation Réverbération Echo

振動
shindou

Notes: Refers to the Reverberation Skillchain, but does literally translate to "reverberation (vibration)".
river fleuve Fluss


kawa

rock rocher Fels


iwa

rod perche Rute

竿
sao

rose rose Rose

ばら
bara

sale vente Verkauf

セール
phonetic English

schedule horaire Fahrplan

スケジュール
phonetic English

Scission Scission Schnitt

切断
setsudan

Notes: Refers to the Scission Skillchain, but does literally translate to "scission (severing)".
sea mer Meer


umi

Notes: Has been adapted to refer to the region of Lumoria.
secret secret Geheimnis

ヒミツ
himitsu

senior sénior Senior

シニア
phonetic English

sentence phrase Satz

文章
bunshou

Notes: This is the grammatical term. As such, {death}{sentence} does not translate properly.
series série Serie

シリーズ
phonetic English

shoes chaussures Schuhe

くつ
kutsu

shop boutique Laden


mise

sightseeing tourisme Besichtigung

観光
kankou

size taille Größe

サイズ
phonetic English

sky ciel Himmel


sora

Notes: Has been adapted in all languages to refer to the region of Tu'Lia.
smile sourire lächeln

微笑
bishou

sound son Ton


oto

stage scène Bühne

ステージ
phonetic English

statue statue Statue

彫像
chouzou

storm tempête Sturm


arashi

story histoire Geschichte

物語
monogatari

Notes: It refers to 'tale', or 'legend' rather than usual daily life story.
success succès Erfolg

成功
seikou

symbol symbole Symbol

シンボル
phonetic English

tax taxe Steuer


zei

teacher professeur Lehrer

先生
sensei

test test Test

テスト
phonetic English

text texte Text

テキスト
tekisuto

thing chose Sache


mono

ticket ticket Ticket

チケット
chiketto

tool outil Werkzeug

道具
dougu

train train Zug

トレイン
phonetic English

Notes: This refers to train of monsters rather than the everyday life means of transportation.
Transfixion Fixation Durchbohrung

貫通
kantsuu

Notes: Refers to the Transfixion Skillchain, but does literally translate to "transfixion (penetration)".
tree arbre Baum


ki

voice voix Stimme


koe

wife épouse Ehefrau


tsuma

wind brise Wind


kaze

woman femme Frau


onna

word mot Wort

単語
tango

work travail Arbeit

仕事
shigoto

Did you know you can edit this page?