Gaming
 

Auto-Translator: In-Depth/Organize/Organisation/Organisierung/編成

From FFXIclopedia, the free Final Fantasy XI encyclopedia

Organize/Organisation/Organisierung/編成

English French German Japanese
Any vacancies? Reste-t-il des places ? Irgendwelche offenen Stellen?

空きはありますか?
aki wa arimasuka?

Are you alone? Etes-vous seul(e) ? Bist du allein?

1人ですか?
hitoridesuka?

Create an alliance? Créer une alliance ? Ein Bündnis schließen?

アライアンスを組みませんか?
"araiansu" wo kumimasenka?

Disbanding party. Je dissous l'équipe. Gruppe auflösen.

解散します。
kaisanshimasu.

Gather together. Rassemblez-vous. Versammlung.

集まってください。
atsumatte kudasai.

Notes: The literal meaning is the same in Japanese, but the Japanese phrase has "please" at the end, making {Gather together} a polite request.
Just for a short time is fine. Même une courte durée me va. In Ordnung, wenn es nicht lange dauert.

短時間でもいいんですが。
tanjikandemo iindesuga.

Let's try to keep the levels of our party members close. Il vaut mieux des équipiers de niveau proche. Alle Gruppenmitglieder sollten in etwa den gleichen Level haben.

レベル差が少ないほうがいいですね。
"reberu"sa ga sukunai hou ga ii desu ne.

Notes: Japanese- Literally "It's best to keep the level gap small."
Looking for members. Je cherche des équipiers. Mitglieder suchen.

募集中です。
boshuu chuu desu.

Notes: Japanese- Literally "(In the process of) recruiting"
Our party's full. Notre équipe est complète. Unsere Gruppe ist voll.

フルメンバーなんです。
"furu menbaa" nandesu.

Please assist. Aidez-moi, s'il vous plaît. Bitte assistieren.

手伝ってください。
tetsudatte kudasai.

Notes: Best used when you need someone or a group of people to help you with something, such as a mission or BCNM.
Please invite me. Invitez-moi, s'il vous plaît. Lade mich bitte ein.

誘ってください。
sasotte kudasai.

Notes: Since the Japanese version of this phrase does not contain a clear subject, you may also see it used as a request to invite someone else to your party. That is for example, an alliance member asking a party member to invite a third person by saying <name>{Please invite me}. In Japanese it makes more sense than "Invite to Join Party" and it is also more polite.
Please let me join. Laissez-moi rejoindre l'équipe. Lass mich beitreten.

入れてください。
irete kudasai.

Notes: This phrase in Japanese can also be translated as "Please put (it) in," and can have a sexual connotation, depending on other words used in the sentence.
Taking a break. Je fais une pause. Eine Pause machen.

席を外します。
seki wo hazushimasu.

Notes: In Japanese, this means 'I'm going away from keyboard' rather than 'I'm taking a break.'
Team up? Faire ça ensemble ? Verbünden?

一緒にやりませんか?
issho ni yarimasenka?

Notes: Japanese- Literally "Shall we play together?" Note that the verb in this sentence (just like in English) can have a sexual connotation colloquially.
Turn your party flag on. Mettez-vous en recherche d'équipe. Schalte deine Gruppenmarkierung ein.

参加希望を出してください。
sanka kibou wo dashite kudasai.

Who is the leader? Qui est le chef d'équipe ? Wer ist der Anführer?

リーダーは誰ですか?
"riidaa" wa daredesuka?

Did you know you can edit this page?